Required
and Elective Courses
รายวิชาในหลักสูตร
- Total credits จำนวนหน่วยกิต รวมตลอดหลักสูตร
|
36
|
หน่วยกิต
|
||||||||||||||
- Plans โครงสร้างหลักสูตร
|
||||||||||||||||
Plan A (Thesis) แผน ก แบบ ก 2
|
||||||||||||||||
Required หมวดวิชาบังคับ
|
33
|
หน่วยกิต
|
||||||||||||||
Required courses วิชาบังคับ
|
21
|
หน่วยกิต
|
||||||||||||||
Thesis
วิทยานิพนธ์
|
12
|
หน่วยกิต
|
||||||||||||||
Electives หมวดวิชาเลือก
|
3
|
หน่วยกิต
|
||||||||||||||
Plan B (Non-thesis) แผน ข
|
||||||||||||||||
Required หมวดวิชาบังคับ
|
24
|
หน่วยกิต
|
||||||||||||||
Required
courses วิชาบังคับ
|
21
|
หน่วยกิต
|
||||||||||||||
Special problems ปัญหาพิเศษ
|
3
|
หน่วยกิต
|
||||||||||||||
Electives หมวดวิชาเลือก
|
12
|
หน่วยกิต
|
||||||||||||||
Plan B Comprehensive
Examination การสอบประมวลความรู้สำหรับแผน ข ประกอบด้วย
1. Written Examinations การสอบข้อเขียน 2
ฉบับ
ฉบับที่ 1
Theories เป็นการทดสอบความรู้ทฤษฎีการแปลและการล่าม
ฉบับที่ 2 Practice เป็นการทดสอบความรู้ในกลุ่มวิชาชีพ
|
||||||||||||||||
2. Oral Examination การสอบปากเปล่า
|
||||||||||||||||
- Courses รายวิชาในแต่ละหมวดวิชาและจำนวนหน่วยกิต
|
||||||||||||||||
Plan A แผน ก แบบ ก 2 และ แผน ข
|
||||||||||||||||
หมวดวิชาบังคับ (Required Courses)
|
||||||||||||||||
Required courses วิชาบังคับเฉพาะสาขา
|
21
|
หน่วยกิต
|
||||||||||||||
หมวดวิชาบังคับ (Required Courses)
|
||||
วิชาบังคับเฉพาะสาขา (แผน ก แบบ ก
2 และ แผน ข)
|
21
|
หน่วยกิต
|
||
080115301
|
การแปลเบื้องต้น
(Introduction to Translation)
|
3 (3-0-6)
|
080115302
|
ภาษาเปรียบเทียบ: ภาษาอังกฤษ-ภาษาไทย 1
(Comparative Study: English-Thai
Languages I)
|
3 (3-0-6)
|
080115303
|
ภาษาและวัฒนธรรมเพื่อการแปล
(Language and Culture for Translation)
|
3 (3-0-6)
|
080115304
|
ภาษาเปรียบเทียบ: ภาษาอังกฤษ-ภาษาไทย 2
(Comparative Study: English-Thai Languages II)
|
3 (3-0-6)
|
080115305
|
ลีลาและเทคนิคการแปล
(Rhetoric and Techniques in Translation)
|
3 (3-0-6)
|
080115306
|
การวิจัยและการเขียนรายงาน
(Research and Report Writing)
|
3 (3-0-6)
|
080115307
|
สัมมนาการแปลเพื่อการศึกษาและธุรกิจ
(Seminar in Translation for Education and Business)
|
3 (2-2-5)
|
080115308
|
วิทยานิพนธ์
(Thesis)
|
12 หน่วยกิต
|
080115309
|
ปัญหาพิเศษ
(Special Problems)
|
3 (2-2-5)
|
หมวดวิชาเลือก (Electives)
080115350
|
การวิเคราะห์งานแปลทั่วไป
(Analysis of General Translation)
|
3 (3-0-6)
|
080115351
|
การวิเคราะห์งานแปลเพื่อการศึกษาและธุรกิจ
(Analysis of Education and Business Translation)
|
3 (3-0-6)
|
080115352
|
ปฏิบัติการแปลเพื่อการศึกษาและธุรกิจ
1
(Practicum in Education and Business Translation I)
|
3 (1-4-4)
|
080115353
|
ปฏิบัติการแปลเพื่อการศึกษาและธุรกิจ
2
(Practicum in Education and Business Translation II)
|
3 (1-4-4)
|
080115354
|
การแปลข่าวและสารคดี
(News and Document Translation)
|
3 (3-0-6)
|
080115355
|
การแปลทางด้านวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี
(Translation in Science and Technology)
|
3 (3-0-6)
|
080115356
|
การแปลวรรณกรรม
(Translation of Literature)
|
3 (3-0-6)
|
080115357
|
การแปลบทภาพยนตร์
(Movie Script Translation)
|
3 (3-0-6)
|